Prevod od "ninguém desde" do Srpski


Kako koristiti "ninguém desde" u rečenicama:

Não vimos ou falamos com ninguém desde que tudo começou.
Nismo nikoga videli niti s nekim pričali od kako je sve počelo.
Nunca disse nada, pois ele nunca amou ninguém... desde que perdeu a mão e a namorada.
Nikada mu nisam rekla jer nikada neæe voljeti ikoga, otkad je izgubio ruku i djevojku.
Esse homem não incomodou ninguém desde que chegou.
Ovaj èovek nije smetao ni jednoj živoj duši otkako je ovde.
Eu não tenho matado ninguém desde 1984.
Nisam ubio nikoga još od 1984.
Não saíste com ninguém desde que te conheço.
Nisi bio na sastanku otkad sam te upoznala!
Eu não saio com ninguém desde que era casado... e isso já faz 3 anos.
Nisam ni sa kim izlazio od kad sam bio oženjen... to je bilo pre tri godine.
Não tive de matar ninguém desde a guerra.
Nisam morao nikoga ubiti od rata.
Dormiu no veículo e não falou com ninguém desde ontem.
Spavao je u RV-u.I ni sa kim nije progovorio od prošle noæi.
E eu não fiquei com ninguém desde o meu divórcio.
A ja nisam bio ni sa kim posle razvoda.
Sim, mas vocês não executam ninguém desde 1976.
Da, ali niste nikoga pogubili od 1976.
Ela não fica com ninguém desde seu marido, Eric, exceto por...
Nije bila sa nikim od kad je njen muž Eric, osim sa...
Porque ele não esteve com ninguém desde que a namorada largou ele... e depois que foi chamado pro Iraque a segunda vez.
Zato što nije bio ni sa kim od kada ga je devojka ostavila... a on otišao u Irak po drugi put.
Olhe, eu não tentei transformar ninguém desde Sara Whitley, e nós sabemos como aquilo terminou.
Vidi, nisam pokušao da pretvorim nikoga od Sare Vitli, i svi znamo kako je sve to prošlo.
E você não encontrou mais ninguém desde então?
I od tada niste bili s nikim u kontaktu?
Sabe como me ama por não ter tido nenhuma reunião com ninguém desde que virei sua assistente?
Znaš kako me voliš jer nisi imao nijedan sastanak otkad radim za tebe?
E você, Dylan, pode sinceramente dizer, que não matou ninguém desde que sequestrou Emily?
A možeš li ti iskreno reæi da nisi nikoga ubio od otmice Emily?
Não afeta ninguém desde a época.
Od tada nije više na nikoga utjecalo.
Eu não dormi com ninguém desde que terminamos.
Nisam spavala ni sa kim od našeg raskida.
Vindo de alguém que não chamou ninguém desde o ensino médio.
I to mi govori deèko koji još od osnovne nije pozvao devojku da izaðu.
Sabia que não perdi ninguém desde que meu pai morreu?
Da li znaš da nisam izgubila nikoga od kada mi je otac preminuo?
Ela não falou com ninguém desde a prisão, então não crie muita expectativa.
Od hapšenja nije s nikim razgovarala, tako da ne oèekujete previše.
Ela não tem dormido com ninguém desde que terminou com a Sadie.
cak nije ni spavala ni sa kim otkad je raskinula sa Sadie.
Não estive com ninguém desde meu acidente.
Od ranjavanja nisam bio ni sa kim.
Nunca fiquei com ninguém desde Maya.
Nisam bila ni sa kim još od Maje.
Não vou contar a ninguém, desde que nada mais suma.
Neæu reæi nikome dokle ništa drugo ne nestane.
Eu não quis mais ninguém desde então, mas não posso.
Posle njega nikoga više nisam volela, ali ne mogu.
Você não sai com ninguém desde Hannah.
Još od Hannah ni sa kim nisi izašao.
Não estive com ninguém desde meu divórcio, e isso foi há três anos.
Nisam bila ni sa kim još od razvoda, a to je bilo pre 3 godine.
Toda essa área é uma terra de ninguém desde a Guerra Irã-Iraque.
Cijelo ovo područje je prilično mnogo ničiju zemlju od iranskog rata i Iraka.
Estou melhor, que no meu mundo significa que não matei ninguém desde a última vez que te vi.
Bolje sam, što znaèi da nisam nikog ubio otkad smo se vidjeli.
Não consegui contatar ninguém desde que cheguei aqui e não posso ir embora.
Nikoga ne mogu da dobijem i ne mogu da odem.
Não, não falei com ninguém desde que nos formamos.
Ne, nisam prièao ni sa kim još od mature.
Nós não iremos magoar ninguém, desde que você colabore.
Neæemo povrediti nikoga dok god ste poslušni.
Não esteve com ninguém desde que se divorciou.
Nisi bio ni s jednom još od razvoda.
Acho que não lembro de ninguém desde Muhammad Ali que tenha agarrado a ribalta de qualquer esporte como Usain.
Mislim da se ne mogu setiti nikoga posle Muhameda Alija da je samo zgrabio pozornicu u bilo kom sportu na naèin na koji je Jusein.
Ela não vê ninguém desde os anos 90, chefe.
Nije ta videla nikog još od devedesetih, šefe.
5.6389319896698s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?